Форум » Фильмы » Железнодорожный роман / Roman de Gare » Ответить

Железнодорожный роман / Roman de Gare

Irene: Фильм будет представлен на Каннском фестивале вне конкурса. А Клод Лелуш всех надул, как оказалось, потому как под именем Эрве Пикара скрывался он сам.

Ответов - 41, стр: 1 2 3 All

Irene: Ролик о съемках можно посмотреть тут - http://www.allocine.fr/video/player_gen_cmedia=18733148&cfilm=111716.html

Le fou: В расписании пресс-конференций на 30 июня написанно 13:00 Пресс-конференция по фильму Закрытия "Железнодорожный роман" Участвует режиссер Клод Лелюш Ведет Андрей Плахов / Петр Шепоттинник про м-ль ни слова :(( странно если Коммерсант писал о том что 29 июня – "Vаниль". В рамках ММКФ состоится торжественный гала-ужин по случаю ежегодного вручения специального приза журнала Vogue. В этом году среди гостей Алены Долецкой ожидаются Клод Лелюш, Фанни Ардан, Джозеф Файнс, Джузеппе Торнаторе, Франсуа Озон, ... получается что на тусовку она приедит а на показ и пресуху нет :(

Irene: Le fou, везде пишут про приезд Лелюша. Значит, скорее всего приезжает только он.


Le fou:

Le fou:

Irene: DomEnique Pinon - это сильно... На этом - не побоюсь этого слова - сборище вообще никто ни за что не отвечает???

Irene: Железнодорожный роман Особый случай во французском кино – так говорят о Клоде Лелуше- обладателе Оскара и Золотой пальмовой ветви Каннского кинофестиваля. Независимый человек, он идет своим, ни на кого не похожим, путем в кино. Идет уже на протяжении 50 лет. Его оскароносная картина «Мужчина и женщина» является фактом биографии для его современников, а для более поздего поколения- классикой мирового кинематографа. Именно ему - великому французскому режиссеру, выдалась честь закрывать XXIX Московский Международный Кинофестиваль. Его последняя работа «Железнодорожный роман» завершил церемонию закрытия фестиваля и сорвал множество аплотдисментов зрительного зала. Фильм уже неделю идет в Париже с полным аншлагом. И как рассказали на пресс-конференции его продюсеры, французская публика восторгается словами «Lelouche is coming back». Такого же приема ожидается и в России. Хотя, еще полностью неясно, выйдет ли картина у нас в прокат или нет. Кстати говоря, Лелуша с Россией связывает многое. Во-первых, его картины стали у нас горячо любыми и известными, а во-вторых, именно в Москве он снял свой первый фильм на маленькой камере, о чем и признался сначала на пресс-конференции перед журналистами, а потом и на церемонии закрытия XXIX ММКФ. Это было 50 лет назад, 19-ти летний Лелуш ассистировал оператору на съемках картины Михаила Колотозова «Летят журавли». Этот фильм придал смысл всей его жизни, о чем, он снял краткометражный фильм и показал его в Каннах на прошедшем в этом году кинофестивале. И вполне символично, что именно его картина стала официальным фильмом закрытия 29-го ММКФ. «Железнодорожный роман»- точнее «Вокзальный роман» в правильном переводе с французского- история любви с элементами детектива. Правда история любви отличается от той, которая была экранизирована 40 лет назад. И вот, все перемены, произошедшие в отношениях мужчины и женщины, да и в них самих, за последние 40 лет -нашли свое отражение в новой картине. Женщины стали более самостоятельными и чаще берут на себя ответственность, которого все больше стали избегать современные мужчины. Женщина привыкла к тому, что мужчина в любой момент может ее оставить и сбежать. Она также готова к тому, чтобы спасти того, кого любит. Осторожно! Дальше спойлер! Известная писательница в исполнении неподражаемой Фанни Ардан пишет свой очередной литературный шедевр. Пишет про серийного убийцу, сбежавшего из тюрьмы, фокусника, литературного негра и простого человека ищущего любовь в одном лице. Весь этот букет образов достался комичному актеру Доминику Пинону. Героиней романа становится молодая и красивая Юдетта, с которой герой Пинона случайно знакомится на вокзале. Определив ее изначально как свою жертву, он постепенно влюбляется в нее, а в перерывах исполняет роль ее жениха на семейных застольях. Кто-то из журналистов отметил, что было слишком много музыки. Как по мне, так французской музыки много быть не может. А потом какое французское кино без музыки. Это было бы в каком-то смысле нарушением устоявшихся традиций. А по мнению режиссера, музыка в фильме – отдельный элемент и даже персонаж. Пытаясь вырваться из литературного рабства, герой начинает писать свою детективную новеллу с описанием «идеального убийства» и заявляет хозяйке, что намерен издать книгу под своим именем. После чего без вести пропадает на целый год прямо с борта яхты посредине моря- еще один фокус, но покруче предыдущих. А тем временем книгу издали, и писательница раздает автографы. Но тут появилась Юдетт, раскрыла тайну об истинном авторе романа, а лжеписательница, не выдержав, покончила с собой. «Такое часто случается с творческими людьми. Ведь огромная часть самоубийств приходится именно на представителей творческих профессий»,- прокомментировал Клод Лелуш. На протяжении полутора часов зритель упорно пытается найти ответы на некоторые вопросы. Как то, является ли литературный негр вымышленным персонажем или все-таки он реален? Кто в действительности пишет роман? Что такое идеальное убийство? И кто в итоге серийный убийца? Но Лелуш относится к той категории режиссеров, которые редко дают прямые ответы на такие вопросы. Он скорее их переводит в другую плоскость, давая тем самым повод в лишний раз подумать о темах не сиюминутных. В итоге вопросы становятся риторическими. Наивно полагая услышать внятные ответы на вышеуказанные вопросы, журналисты задавали их режиссеру на пресс-конференции с создателями и актерами фильма «Железнодорожный роман», состоявшийся в последний день кинофестиваля. И вот что он сказал:«Самый главный серийный убийца всех времен и народов- бог. Ибо только он один решает как, где и в каких обстоятельствах мы все умрем. В какой-то степени я ему завидую. Потому что, бог- также самый великий режиссер. А я только его стажер. В его пьесе задействовано 6 млрд. человек, каждому из которых он вселил мысль, что тот исполняет главную роль. А сам в это время наблюдает за тем, как все 6 млрд. заняты в массовке». P.S. А на вопрос, касающийся идеального убийства, режиссер, шутя, признался, что считает брак идеальным убийством любви. Анна Мелкумян Июль 2007

Irene: Я всего лишь стажер у Бога! Клод Лелюш – «Вечерке» Когда в этом году в Канне он показал свой новый фильм «Железнодорожный роман», зал устроил мэтру десятиминутную овацию. Восторженные зрители кричали: «Лелюш, кам бэк!» Что попросту означало: «Возвращайся, Лелюш!» И он вернулся – но к нам, в Москву. На ХХIХ ММКФ. Сюда он привез этот смешной и грустный фильм о литературном негре с Домеником Пиноном, Фанни Ардан и Одри Дана в главных ролях. Здесь он предался ностальгическим воспоминаниям юности. Ведь у нас по-прежнему из 41 фильма, снятых Лелюшем за 50 лет творчества, больше всего знают и любят «Мужчину и женщину» – не зря же мелодия из картины до сих пор звучит в московских подземных переходах… – Сегодня у меня как день рождения, – говорит Лелюш. – Ровно пятьдесят лет тому назад я впервые приехал в Москву. Это стало началом моей судьбы в кинематографе. В тот момент я был ассистентом оператора на съемках фильма Михаила Калатозова «Летят журавли». Мы очень подружились с Михаилом. А его картина для меня – как отправная точка судьбы. Тогда-то я решил, что сам могу снимать кино. Я был настолько потрясен тем, что сделал Калатозов, что, вернувшись в Париж, приложил все мыслимые и немыслимые усилия для того, чтобы фильм пригласили в Канн. И он там, как вы знаете, получил главный приз. – Теперь понятно, почему ваша короткометражка в киноальманахе знаменитых режиссеров, посвященном юбилею Каннского фестиваля, была посвящена этому фильму… Сегодня вы по-прежнему снимаете о любви и смерти – но уже глядя из другого века. Как, на ваш взгляд, идет эволюция отношений мужчины и женщины? – Сегодня женщина в обществе играет двойную роль. Мужчина не готов взять на себя ответственность, он в любой момент может исчезнуть, убежать. И социально женщина пытается играть роль мужчины. Я стремлюсь проследить в своих фильмах результаты этих не самых радостных изменений… – В «Железнодорожном романе» вы показываете «почвенную» семью крестьян – это что, гротеск? – Существует огромная разница между людьми в городе и провинции. В любой стране. Для горожан деревенские жители – это инопланетяне. А, по-моему, деревенские жители ближе к главному. Деревенская природа – это тот нерв, который не дает шанса соврать. В городе нас просто обмануть – там можно выглядеть моложе, богаче, удачливее, чем есть на самом деле. На природе все отпадает. Она прочищает человека изнутри. Я очень люблю природу и всегда вдохновляюсь ею. – А бывали ли вы в русской деревне? – Да, ровно пятьдесят лет назад был в русской деревне. И запомнил ее на всю жизнь. Осторожно! Спойлер! – Ваш фильм – о теневой стороне творчества. О плате за успех. Вы действительно считаете, что творческие люди склонны к суициду? – Да, творческие люди предрасположены к самоубийству, им сложней себя выразить. Вот и Джудит Ралитцер убивает себя, бросившись в лестничный пролет (В картине писательницу, использующую труд литературных негров, играет Фанни Ардан. – Н. Б.). Делая этот фильм, я думал и о Хемингуэе, и о Гари, – хотел так отдать им дань памяти. К тому же самоубийство – это идеальное убийство. – Не слишком ли простой выход для отрицательного персонажа? – Это личный выбор каждого человека. Героиня Ардан решила так – у нее ситуация уникальная. И я, может быть, поступил так же, оказавшись припертым к стенке, опозоренным и униженным. – Каковы отношения автора и персонажа? Где вы находите героев? – Автор всегда ищет свои персонажи в жизни. И я так делаю. 24 часа в сутки я в работе. Я ежесекундно готов к встрече. И всех своих героев я действительно встретил в жизни. – Для вас важно снимать фильм по собственному сценарию? – Я уже пятьдесят лет защищаю авторское кино – там максимально короткий путь от создателя к зрителю. Хотя не имею ничего против телевизионного кино. Надо понимать, что сегодня в мировом кинематографе главный производитель – телевидение. Оно все усредняет. Поэтому ситуация такая – меньше стало очень плохих фильмов, но и меньше фильмов-откровений. Я же предпочитаю рисковать и не снимать для телевидения. Поймите, с момента рождения кино в 1895 году оно передает поколениям память мира. И важно, чтобы эта память была красиво снята. Ведь это тот источник памяти человечества, откуда могут черпать все последующие поколения. – В картине лейтмотивом звучат мелодии Жильбера Беко – вам это было необходимо? – Я не скажу, что это была отправная точка, но музыка в моих фильмах всегда играет огромную роль. Мне интересно говорить с сердцем людей, а не с их головой. Музыка – это важный персонаж. – Вы часто снимаете в своих картинах одних и тех же артистов… – Общение с артистом – это история любви. И в ней есть, как всегда, свои периоды, подъемы и спады. Вот мы сейчас влюблены и хотим работать снова и снова. Что будет дальше – не знаем. – Какие чувства испытываете на съемочной площадке? – Каждый мой фильм (а их у меня 41) – это история любви, страсти. Каждый раз – новой. Я не люблю плохой финал – у людей должна быть надежда. Я люблю людей, картины, музыку и слова. Без любви невозможно создавать и творить. – Клод, вы успешны на сто процентов. Каков ваш секрет успеха? Что посоветуете молодым? – Рисковать и еще раз рисковать. Без риска невозможно снять кино. Нужно доверять себе, своему видению окружающего мира. Это мой единственный совет. А если подумать… Все еще впереди. Ведь кино – это абсолютный младенец. Сто лет – что это такое? Разве возраст для искусства? Разве могут появиться за это время книги или живописные картины, которые потрясли бы мир? У кино все впереди. Сегодня фильм в лучшем случае видит десять процентов населения земного шара. Идеально – когда увидит сто процентов. А если – одновременно? Возможно, воздействие фильма тогда окажется совершенно неожиданным, даже революционным. – Название романа вашей героини («Бог – это другой») перекликается с Сартром… Вам близка его философия? – Все дело в воображении. В смерти больше воображения, чем в жизни. Я считаю, что Бог – это главный серийный убийца всех времен и народов. Ему удаются идеальные преступления. На Бога никто не жалуется – а это главный преступник. Я говорю абсолютно серьезно. Это реальность. Мы все обречены на смерть. Не знаю, какую он выберет для вас или меня. Поэтому жизнь похожа на детективный роман. А брак – идеальное убийство любви. …Я завидую Богу – у него вся власть, а я лишь его стажер. Бог к тому же – самый великий режиссер. Ему удается руководить пьесой с участием шести миллиардов людей. И каждый думает, что играет главную роль. А потом выясняется, что все шесть миллиардов – это массовка… Автор: Наталья БОБРОВА

Irene: Железнодорожный роман» (“Roman de gare”, Франция), 2007 Режиссер: Клод Лелуш Сценарий: Клод Лелуш В ролях: Доминик Пинон, Фанни Ардан, Мишель Бернье, Мириам Бойер, Одри Дана Фильм закрытия «Бог — великий режиссёр, ведь ему удалось поставить драму с участием 6 миллиардов человек и внушить каждому из нас мысль, что он исполняет в этом спектакле главную роль, в то время как выясняется, что все 6 миллиардов заняты в массовке». Клод Лелуш На фоне отчаянно рефлексирующего, вконец исстрадавшегося фестивального кинематографа абсолютно жизнеутверждающее, хулиганское и смешное кино Лелуша выглядит прямо-таки неприлично, непозволительно здоровым. В нём нет никаких черт аристократически-вырожденческого сублимированного европейского кинематографа, самодостаточно эстетствующего и не нуждающегося в зрителе. Это кино для зрителя, оно играет со зрителем, и зрителю это нравится. А критика спешит придать сомнение словам Лелуша о том, что он всегда старался защищать авторское кино. И в самом деле, несмотря на всю его авторскость, этот фильм замечательно пошёл бы в широком прокате, в нём есть задор и озорство, которое чувствует любая небезнадёжная аудитория. Лелуш невольно поиздевался над писательской темой, которой было много на этом фестивале и которая носила драматический оттенок — в «Железнодорожном», а точнее «Вокзальном романе» главный герой — литературный негр, который после семи лет литературного рабства решил легализоваться и подписать новый роман своим именем, за что рисковал поплатиться жизнью. В этом фильме тема писателей переплетена с темой серийных убийц, а идеальное убийство является примером эстетического совершенного материала для писателя. Труженики пера здесь наделены неподобающим жизнелюбием, а картинка — сочностью не режиссёрского и сценарного, но операторского кино, однако эти визуальные акценты — подпрыгивающие в грузовике виноградные гроздья крупным планом или плавающий в море бокал с вином — коротки и полностью лишены самолюбования, что ещё более располагает к фильму зрителя. По сути, через сорок лет после «Мужчины и женщины» мелодраматическая тема в интерпретации Клода Лелуша приобрела оттенок чёрного юмора, перестала быть поэтизированной, но осталась неисправимо романтической. Как выразился на пресс-конференции кто-то из журналистов, Лелуш от сексапильности пришёл с «сексокильности», а сам режиссёр прокомментировал присутствующую в фильме тему убийств, тем, что бог, по его мнению — главный серийный убийца всех времён и народов, а в смерти, возможно, больше воображения, чем в жизни — этот вопрос, в частности, он и пытался изучить своим фильмом.

Le fou: [img]http://smg.photobucket.com/albums/v512/iammi/?action=view&current=1-3.jpg[/img]

Irene: Сайт Кинопоиск.ру указывает дату российского релиза - 20 февраля. Честно говоря, верится слабо. Во-первых, все премьеры обычно имеют место в четверг, а 20 февраля - среда. Во-вторых, ни один другой сайт информацию не подтверждает.

Le fou: в книжки котрою давали на ММКФе ни слова о дате релиза, я ее вдоль и поперек прошерстила :)

Irene: Я сейчас еще посмотрела, что говорит Юнифранс. Юнифранс молчит. Точнее подтверждает, что дистрибьютор имеется, и это в самом деле "Русский репортаж", но дату релиза не указывает. На сайте же самого дистрибьютора информации по нулям...

Irene: Фильм на французском появился в осле. :) Оперативно рипнули. Закачивается быстро - народа много. Я закачала за неполных два дня. Еще не смотрела. Ссылка под катом. ed2k://|file|Roman.De.Gare.FRENCH.DVDRiP.XViD-NTK-K-SUAL.avi|733634560|2DBDC2765BF595BC5D88272416CEB017|h=3CSBXSG7D3BJJMSV2BGTJZE6HYKZ4D7R|/ Даю, потому что ссылок много, но под большинством банальная порнуха... В торренте по идее тоже есть, но я больше по ослу. :)

Валерия: Привет, Irene ! У мееня почему-то ссылка не открывается! Пишет:"Невозможно отобразить страницу"... ЖАЛЬ

Irene: Валерия пишет: У мееня почему-то ссылка не открывается! И не откроется, пока осла не установишь.

Stephane : Уже перенесли на 27 марта

Irene: Невелика потеря...

Mak: Ой, ну вот я посмотрела сегодня с субтитрами, ибо диск с оригинальным текстом как-то у меня не пошел. С переводом было повеселее, некоторые диалоги ругающихся влюбленных очень веселы. Да первые минут 30-40 даже любопытно, кто есть кто. А вот вторая часть - как пределана от другого фильма, и уж концовка!!!! Совесть ее замучала, да? А собака такая славная, и как они ее безжалостно за хвост тягали:)

Irene: Фильм вышел на DVD. В двухдисковом варианте. На втором диске - документальный фильм "13 жизней Клода Лелуша". Лично мне бы что попроще, но нету...



полная версия страницы