Форум » Фильмы » 8 женщин Часть вторая » Ответить

8 женщин Часть вторая

Irene: Франция 50-е годы. Одинокая усадьба среди снегов. На рождество съезжается вся семья… Но праздник отменяется! Всеми обожаемый хозяин дома убит! Наверняка убийца - одна из восьми женщин, так или иначе близких ему. Кто же это? Его могущественная жена? Ее сестра - старая дева? Несчастная теща? Дерзкая горничная? Или преданная экономка? Или одна их его двух очаровательных дочек? Случайный визит ослепительной сестры убитого превращает расследование в день, полный истерики, соперничества и даже музыкальных интерлюдий. Комические ситуации приправлены мрачными семейными тайнами. Восемь женщин - красивые, умные, чувственные и опасные…

Ответов - 123, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Anna: А я больше обратила внимание на лидирующие позиции. Мне очень понравилось. Но насчет Денев - это, конечно...

Nadina: Я вижу только один вразумительный параметр, по которому можно себя с ней ассоциировать, и уже его указала выше. Остальное выше моего понимания Irene пишет: цитатаНадя, если ты на меня намекаешь , то заявляю со всей ответственностью, что это не я. Не верю!!!!

Irene: Anna пишет: цитатаА я больше обратила внимание на лидирующие позиции. Ну сначала, разумеется, но потом стало интересно и посмотреть на лидера с конца... Вот тут-то мадам и удивила... Nadina пишет: цитатаНе верю!!!! Надь, это ты примеряешь на себя роль Станиславского?


Натали: Nadina в форуме я прочла, что ты держала в руках сценарий фильма. Я сейчас пишу курсовую по нему. Очень нужен сценарий (желательно на французском). Подскажи, где найти мой мейл nata.d.s@mail.ru

Nadina: Сценарий был напечатан в журнале Киносценарии» №2 за 2002 год, есть в библиотеках. А на фр. он опубликован во французкогом журнале «Lavant-scene,cinema» №513 (июнь 2002)

Анна: Похоже, что японцы пересняли 8 женщин. http://www.duncan.co.jp/play/8femmes/

Nadina: Это может быть и спектакль.. Если японцы осмелились переснять, то это бред полнейший с их стороны.. ИМХО

Irene: Хм... А почему сразу бред? Переснимают же японские фильмы. А сами японцы чем хуже? Даже если пересняли - на здоровьице. Но похоже что это все же пьеса... ЗЫ Что-то мне эти костюмчики до боли напоминают...

Mak: Irene пишет: цитатаНо похоже что это все же пьеса... Я даже хуже скажу - это ТОЧНО пьеса! И автор известен. А на сцене она или на экране - не важно! А костюмчики - на редкость хороши! И сидят замечательно. Интересно было бы посмотреть, на самом деле. Скорее всего японцы что-то свое, традиционно-национальное внесли. (надеюсь, что не харакири)

Irene: Mak пишет: цитатаСкорее всего японцы что-то свое, традиционно-национальное внесли. (надеюсь, что не харакири) Очень может быть. Вместо банального выстрела в висок...

Mak: Кстати, насчет костюмов. Обратили внимание, что у японцев обе служанки в синих формах, а не в черных как у Озона. А Габи как раз в черном платье. Интересно, почему. Какова символика цветов у японцев, кто -нить знает?

Irene: Синий - это традиционно "демократический" цвет. Т.е. одежду такого цвета позволялось носить незнатным сословиям. Про черный знаю только то, чтов него вкладывается много значений и что, в отличие от европейской символики, в японской он не является цветом траура. Траурный - белый.

Nadina: Вот моё впечатление от афиши. Забавно, что Луизу они таки заделали блондинкой, бабуля моложава несколько, служанка-нянька симпатичние, чем у Озона, Габи излишне весела и задорна на афише. Пьеретта - это просто нечто странное для меня. Но я по-другому и воспринять не могу.. Понятное дело. К тому же я не знаток японских вкусов. Может для них это предел чувственности и шарма... Но посмотрела бы и послушала на языке оригинала, любопытно очень...

Денёв: Я очень люблю Катрин Денёв...но тут по-моему её не очень жалуют....

Nadina: Завтра по Культуре в 14.30 телеверсия спектакля Московского Театра сатиры "Восемь любящих женщин".

Le fou: Nadina какой ужас

Mak: Конечно смотреть спекталь было тяжеловато. Все-таки фильм задал такой уровень и актерского мастерства, режиссуры, костюмов и т.д. и т.п.что препрыгнуть его сложно. Почему-то все в данной постановке привалировал черно-коричневый оттенок. Одежда практически всех дам была мрачная. Умиляла горичная Луиза - девушка лет сорока с рубенсовскими формами. Но на Пьеретт я сломалась и дальше смотреть не смогла.Она была конечно и в красных перчатках и какой-то красной шляпке типа тюбетейка, но вот стриптизершей, даже со скидкой на возраст она быть не могла. Более всего она напоминала торговку у метро, из тех что дурным голосом кричат: "СвитАра, девочки, свитАра, распродажа!"

Nadina: Я включила спектакль с опозданием на 20 минут-пережила культурный ШОК....!!!!! Не говорю уже о том, что все познается в сравнении... Но этот спектакль и без всякого сравнения не лезет ни в какие ворота.. Я бы , даже не видев фильма, умерла на нем медленной и мучительной смертью.. Ни одна актриса не понравилась, бабушка еще туда-сюда , девушки совсем никакие, Мадам Шанель напомнила по всему только соседку - пенсионерку. Глядя на остальных четырех, хотелось выключить телевизор, что я и сделала, дождавшись появления седоватой Пьеретты-перестарка. Тут я просто взвыла!! Ни от одного персонажа не веет духом Франции или чего-то ей близкого.. Советская дача времен Брежнего... И женщины только по форме относительно выглядят женщинами, но совсем не по сути..

Irene: Лично я сделала выводы уже по кастингу - посмотрев оный на сайте канала, я поняла, что смотреть не стоит. И была права. Моя психика не выдержала бы. ЗЫ Зато сегодня с удовольствием после долгого перерыва посмотрела фильм.

Nadina: Я , как только углядела название спектакля, то сразу поискала в нете, вышла на сайт Театра Сатиры и почитала отзывы.. Это было нечто! Хоть бы один положительный за последние два года!! Почти все ругают.., поэтому ничего хорошего я и не ожидала, но что увижу ТАКОЕ предположить тоже не могла! Ужасыыыыы!!!



полная версия страницы